Julián Serrano Heras, président de la Fédération espagnole d’associations de professeurs de français (FEAPF) et de l’Association de professeurs de français de Cuenca nous donne son point de vue sur le réseau REAL.
Among shared misunderstandings, one is that bilingualism is a rare phenomenon. Professor François Grosjean is fetching the misconceptions about bilingualism and bilingual and explains in his article what bilingualism is not.
Felicia Wong has listed "10 Steps to Becoming Fluent in a Language in 6 Months or Less" on the Matador network website. Have you tried any of them? Do they work? Let us know.
“100 and I” is a collection of “typically German” stories: personal experiences and anecdotes; some funny, some sad and some amazing. Real stories from authentic people, each story inspired by a word either connected to Germany or German.
Catherine Clément, Responsable du Département langues et mobilité au Centre international d’études pédagogiques (CIEP - France) exprime son point de vue sur le réseau REAL lors d'une interview.
Le débat du mois de Education Technology Debate (le débat des technologies pédagogiques) est sur l'investissement TICE dans les école et dans l'éducation : ces investissements sont-ils une révolution pédagogique ou non ?